В «Слуге народа» недовольны трактовкой слова «бандеровец» в переводе фильма «Брат 2» от Netflix
Перевод стриминговым сервисом Netflix слова «бандеровец» как «украинский нацистский коллаборационист» возмутило некоторых нардепов.
Об этом сообщил у себя на странице депутат от фракции «Слуга народа» Дмитрий Гурин.
Парламентарий отметил, что его коллеги собираются обратиться с официальным обращением в иностранную компанию. В то же время нардеп призвал пользователей Сети перейти на страницу Netflix и написать там «что вы про них думаете».
Ранее сообщалось, что в Днепре отменили концерт в честь фильма «Брат-2» после возмущений пользователей Сети.
Напомним, в феврале 2015 года фильм «Брат-2» был запрещён в Украине к показу в кинотеатрах, в телеэфире, для демонстрации в качестве публичного коммерческого и домашнего видео.
Читайте еще
влажность:
давление:
ветер:
влажность:
давление:
ветер:
влажность:
давление:
ветер: